第十六課 因為交通太壅塞了,別坐公車!
l 首爾大學韓國語教育中心 Click Korean 的網頁:
http://lei.snu.ac.kr/site/cn/klec/click-korean/index.jsp
請一定要對照學習!
l 翻譯有點辛苦,要轉用,請註明出處!
Grammar and Expressions
Notes:
- -녀요:此句尾助詞用來表達說話者對新得知的訊息的反應。
用法為:加在動詞或形容詞字根之後。
例句(3) 비가오녀요. (之前不知道, 但是) 現在下雨了!
- –(으)니까:意思為『因為或所以』。
(1) 如果動詞或形容詞字根為母音結尾,用「–니까」;
(2) 如果動詞或形容詞字根為子音結尾,用「–으니까」
請自行研讀網頁上的動詞變化!
※ 注意:「-아서/어서」和「–(으)니까」兩個句型有一個很大的差別:在表達一個命令或一個建議的理由或狀況時,只能用「–(으)니까」。
例句:날씨가좋아서산에갈까요? (錯)
날씨가좋으니까산에갈까요?(對)
因為天氣好,你要去爬山嗎?
「-아서/어서」句型請參看第十四課!
Page 2
例句 (1) 오늘을바쁘니까내일오세요.
因為我現在很忙,請你明天再來。
(3) 如果第一個子句過去的事情,用「動詞或形容詞字根+았/었으니까」句型表達。
例句:술을마셨으니까운전하지마세요.
因為你之前喝了酒,所以現在不能開車。
- -지마세요:用來表示『禁止』,用於否定的命令句中。
例句 (1) 가지마세요. 請不要走。
- 如果動詞或形容詞字根以「르」結尾,如「빠르다」、「모르다」、「자르다」,而後面接的句尾的第一個音是「아」或「어」時,
「ㅡ」會被省略、並再加上一個「ㄹ」。因此,上述三字變化後分別為「빨라-」、「몰라-」、「갈라-」。(請看網頁上的詳細動詞變化表!)
例句 (1) 지하철이빨라요. 地鐵很迅速。
- 搭乘大眾運輸工具:
(i) 「타다」用來表示乘坐某種交通工具。
用法為:「-을/를타다」加在交通工具之後。
例句 (1) 기차를타요. 我搭車。
(ii) 「-에서」用來表示主詞從交通工具下來。
例句:버스에서내려요. 我下公車。
(iii) 地方名詞 + 「-에서」表示主詞在該地方下交通工具。
例句:Q: 어디에서내려요? A: 사당역에서내려요.
Q: 你在哪裡下車? A: (我)在 Sadang 車站下車。
(iv) 「-에서」也加在轉車地方名稱之後。
通常後面會加上交通工具+「-(으)로」。
例句 (1) 학교앞에서버스로갈아타세요. 請在學校前面轉搭公車。
- 번:意思為『號碼』 (漢字寫出來應該是『番』這個字)。用於指公車號碼時,和漢字音的韓文數字連用。若要問幾號公車時,得說「몇번」。
例句:Q:몇번 버스를 타야 돼요? A:일 번 버스를 타세요.
Q:我應該坐幾號公車呢? A:要坐一號公車。
- 「호선」(漢字寫出來應該是『號線』):用來指稱地鐵幾號線。
和公車號碼一樣,要和漢字音的韓文數字連用。若要問幾號地鐵線時,得說「몇 호선」。
例句:Q:몇 호선을타야 돼요?A:이 호선을 타세요.
Q:我應該搭哪一號線的地鐵? A:要搭二號線的地鐵。
留言列表